手机浏览器扫描二维码访问
"Raditzmayhavedraggedgohanintothator1d,butVegetahaddonea11the1egorkinmakinghimanunstab1emess,butorthyofbeingasaiyan。"-"拉蒂兹可能把悟饭拖进那个世界,但是维吉特在让他成为一个不稳定的混乱之中做了所有的工作,但这也让他变得像一个赛亚人一样值得称道。"
Itaseasyforhimtosayithada11beenFriezauoo27sfau1t,butthatfirstme1tdoapi11edintoFriezauoo27sgruesomepunishmentstartedonp1anettrident。-他很容易说这一切都是弗里萨的错,但是第一次的崩溃从特里登星球开始,并导致了对弗里萨可怕的惩罚。
Ita11startedthemomentVegetafornettoki11。-一切都始于维吉特强迫悟饭杀人的那一刻。
seeinghimbreakdonoverki11ingearth1ingsinhisunhingedtransformation,itasjust1ikeatnetdent1yontridentuoo27ssoi1afterfiringthatb1astatthechi1d。-看到他在疯狂变身后因为杀死地球人而崩溃,就像看着他在特里登星球向孩子射那一击后绝望地坐在土地上一样。
Inhiss1eep,heaneto1ongerashegohan,there1unetster。-在睡梦中,他看起来实际上很平静;他不再是悟饭,那个不情愿、悔过的怪物。
Fee1ingaheadanetgerheap,Vegeta1efttheroomandentbacktobu1mauoo27s。-随着他观察悟饭睡觉的时间越长,头痛感越来越强,维吉特离开了房间,回到了布尔玛的房间。
Itasadisasterinitsonright,g1assandnetnetgthef1oor。-这本身就是一场灾难,玻璃和混凝土碎片散落在地板上。
thebedthatbu1maou1dhavebeenonifVegetahadnuoo27tgrabbedherassmashedagainstthea11。-如果维吉特没有抓住她,布尔玛本来会躺在那张床上,而床被撞到墙上了。
un1iketherestofthepound,theroomasunbearab1ynetkstothebreezeb1oinginfromthegiantho1egohanhad1eft。-与整个建筑物不同,这个房间因为吹进来的风从悟饭留下的巨大洞口吹进来,冷得让人难以忍受。
"iththeindnetsoutside,itou1dbeanunfortab1ep1acetos1eep。"-"外面的风寒和警报声,这个地方睡觉会很不舒服。"
Vegetasatdononthef1oor,fee1inghedeservedsomedisfort。-维吉特坐在地板上,感觉他应该承受一些不适。
afeminutes1ater,bu1masteppedinsideandsqueakedhenshefoundhimsittingthere。-几分钟后,布尔玛走进房间,当她现他坐在那里时尖叫了一声。
"no,IknoIprobab1y1ookhe11ainvitinginjustat-shirt,butyourea11ydonuoo27tneedtositinmyroomhenituoo27sinthiskindashape。"shesteppedfurtherinside,surveyinga11ofthedamagedone。-"现在,我知道我穿着t恤可能看起来很吸引人,但是你真的不需要在我房间坐下,尤其是在这种情况下。"她继续往里走,察看着所有的破坏。
"andno,thatdidnotmeanIuoo27mgoingtos1eepithyouforsavi-"-"而且,这并不意味着我会因为拯救而和你一起睡-"
"i11youshutup?"-"你能闭嘴吗?"
"。
。
。
sorry。-对不起。
Vegetarubbedhistemp1eapafedisheve1editems。-维吉特揉着太阳穴,而布尔玛捡起了几件凌乱的物品。
tohisonshame,hesnunetcesathersmooth,exposed1egshi1eshebentdoapickeduphersheets;damnap1antingthethoughtinhishead。-让他自愧不如的是,当她弯下身子捡起床单时,他偷偷地瞥了她光滑露出的腿;该死的女人,把这个念头种在他的脑海里。
heasfarmorefonettheboys1eepingdontheha11,hoever,andburiedhishead。-然而,他更专注于走廊里正在睡觉的男孩,他低下头。
"thankgodhesparedmyc1oset,"bu1masaid。-"感谢上帝,他没有毁掉我的衣柜,"布尔玛说道。
"ehave,1ike,over9,ooootherrooms,areyoustayinghere?"-"我们还有过9ooo个其他房间,维吉特。你为什么要待在这里?"
Vegetaon1yrep1iedithagrunt。-维吉特只是咕哝了一声。
aftera1kingtothedoorithastanetehand,andabagintheother,bu1mastoppedand1ookedoverhershou1der。-布尔玛一手拿着一堆毛巾,一手拿着一个袋子走到门口,停下来回头看着维吉特。
"yuoo27kno,Vegeta,youuoo27reani11-temperedass,andIsti11resenthatyouguysturnedgohaninto。"-"你知道吗,维吉特,你脾气暴躁,我仍然对你们把悟饭变成什么样子感到愤怒。"
"saveit,"Vegetaari1ydra1ed。-"省省吧,"维吉特小心翼翼地说道。
"Letmefinish。"-"让我说完。"
Vegetasighed。-维吉特叹了口气。
"despitea11that。。。youcou1dbsomes1eep。"-"尽管如此……你可能会更糟糕。去睡一会吧。"
ithideeyes,Vegetastaredatthedooray,renderedspeech1ess。-维吉特睁大眼睛,盯着门口,无言以对。
hesuckedathisteeth。-他咂了咂牙。
"net,theboyforhomsheun1oadedonhimforthedayprior,asjustonepienetcethatheas。"-"可能会更糟糕?悟饭,她前一天把所有怨气都泄在他身上的那个男孩,只是证明他更糟糕的一件事情而已。"
hi1eestnetstrunetorkersrebui1therbedroom,bu1masatinher1aboratory,shroudedithpi1esofbothfinishedandunfinishedgadgetsamongstdim1y1it,b1uea11s,herfathergoofingaroundiththeirpetnetatab1eafefeetbehindher。-当西都最好的建筑工人们重新建造她的卧室时,布尔玛坐在她的实验室里,四周堆满了完成和未完成的小玩意,昏暗的蓝色墙壁中,她的父亲在她身后几英尺的桌子上和他们的宠物猫一起玩闹。
onherdesk,theredscoutersheuoo27dpickedupfromthespanetexttoacupofcoffee。-在她的桌子上,放着她从宇宙飞船上捡起来的红色探测器,旁边还有一杯咖啡。
itha11ofthenetight,shenetdsoshestartedorkingonthescouter。-在那个混乱的夜晚,她无法入睡,于是她开始修理那个探测器。
shehada1readysuccessfu11yrepairedit,butnosheneededtofigureouthototrans1atetheodda1ien1anguageintoheron。-她已经成功修理好了,但现在她需要弄清楚如何将奇怪的外星语言翻译成她自己的语言。
atthemoment,hoever,hereyesereg1uedtothebigsnetanetamoredbythe1ivevideoofaf1ame-hairedfighterhammeringaayinthegravityroom。-然而,此刻她的眼睛被对面的大屏幕吸引住了,被火红头的战士在重力室里努力训练的实时视频迷住了。
"thatguyuoo27sorkinuoo27upastorm,ainuoo27the?"bu1mauoo27sfather,dr。briefs,said。-"那家伙在拼命训练,是吧?"布尔玛的父亲,布利夫博士,说道。
"yeah,Iuoo2711say,"bu1marep1ied。"nobodyuoo27sthereandheuoo27sgoingatit1ikeheuoo27sagingaar。"-"是的,我也这么说。没人在那里,他却像在打一场战争一样努力。"
neverhadbu1maseensomebodytrainasharda,sheuoo27dneverseengokutrainveryoften,butseeingasaiyaninhisfu11-g1oryorkingsovigorous1yasasighttobeho1d-andenjoy,sheadmitted。-布尔玛从未见过有人像维吉特那样努力训练。她承认,她很少看到悟空经常训练,但看到一个赛亚人全力以赴地努力训练是一种令人难以忘怀和享受的景象。
"hedoesnuoo27tstrikemeasthebestcharanetork。"-"他给我的印象不是最好的人,但他确实能够努力工作。"
"Ihonest1ydonuoo27tknohattomakeofhim。"bu1mashuff1edhereyesbetapandVegetauoo27straining。"hisho1e1ifesty1eisabhorrent,tosaythe1east,butIthinkheuoo27sgotasoftspotforgokuuoo27,Iguess。"-"老实说,我真不知道怎么看待他。"布尔玛的目光在她的笔记本电脑和维吉特的训练之间游移。"他整个生活方式令人憎恶,至少可以这样说,但我觉得他对悟空的孩子有点软肋。忠诚吧,我猜。"
2月11入v,届时万更加红包乌云波前脚从顺治废后剧组杀青,后脚就喜提了重孙的废后诏书。乾隆那拉氏,朕看在往日的情分上留你妃位,望你自省己身,闭宫悔过。乌云波皇上说的是,继后之位,臣妾不配。转头,...
穿越成有造反前科的皇子,李简自然成了安抚敌国的和亲对象。可这和的是什么鬼!?年过六十的匈奴女帝?喜欢男人的北越皇子?无论和了谁的亲,不死也抬不起头做人了啊!作为大魏皇朝的边缘人,李简只剩男儿当自强了。明创造什么的—整!金银财宝什么的—搞!兄弟朝臣什么的—坑!劲敌仇家什么的—干!好不容易刷清冤屈,却迎来一个更大的问题。李简我的皇帝老子还在呢,你们就高呼大皇子万岁,分明是恨我不死啊...
简介关于团宠福宝挥挥手,全家跟我走万剑宗大师姐渡劫飞升之际,为救误闯进雷劫中的神兽白泽幼崽,身死道消。侥幸逃脱的神魂,穿过空间缝隙,逃到了一个低等小世界,意外投胎到了一个名为大启王朝的小山村里的一户农家里。作为苏家三代中唯一的小女娃的大师姐,生来自带祥瑞,并伴生兽和伴生芥子空间,在家中妥妥的就是团宠一枚。自从大师姐出生之后,种田的爷爷不仅经常捡到野兔野鸡之类的野味,种的田地结的粮食也比别人家的多养鸡的奶奶,不仅人逢喜事精神爽,养的鸡也争气,每天多生两个蛋在家务农的爹家里家外一把抓坐月子的娘,身体恢复飞快,越年轻貌美读书的小叔,深受山长赏识,秋闱有望读书的大哥,习武的二哥,读书的三哥,一个接一个的喜讯传来。能够读取苏锦和心声的爹娘哥哥们表示果然跟着锦宝走,大步朝前走!人人都传,临山村的老苏家,出了一个福泽深厚的女娃娃,老苏家从此生活越来越旺,福泽延绵。后来,苏家宝贝的跟个眼珠子似得小孙女三岁时,遇到了一个小哥哥。小哥哥竟然也深受苏家小孙女的福泽庇护,福寿延绵了...
我出生那一年大旱,赤地千里,又因为属羊,十羊九不全,一全坐殿前,我就成了全村人口中的不祥之物。大学毕业那年,村里为了修路,挖掉了我家后面的千年古墓,从那天起,我就惹上了一身风流债。梦里,一个冥王将军对着我喊娘子,口口声声自称为夫。我不知道这到底是梦境还是现实。而很快,家里就开始出事了,先死掉的是我的二叔各位书友要是觉得古墓新娘,冥王宠得心慌慌还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
简介关于病娇师尊是反派,被我重生强制爱前世姜黎九被师尊带回来的小师妹诬陷,不仅失去极品冰灵根与金丹,就连尸身也被残害到破败不堪。重生归来,得知自己不过是一本团宠文中恶毒女配,这一次,听说师尊带了一个小师妹回山,她当众叛出师门,转头拜另一人为师。只是怎么也想不明白,前世那个抱住自己尸身,说出执着又悲伤的话以吾命,换吾妻。那个人,为何变得冷静自持?可是,一想到曾看过他失去理智,崩溃绝望,眼眶通红,毁去自己,换她活!姜黎九忍不住地想撕开他的伪装,看他爱自己无法自拔的样子...
小说一天升一级,你想退婚就退呗讲述了林尘的穿越奇遇。他获得神奇系统,每天轻松升级,而他人仍在苦战。晒太阳时,他已连续升级他人争夺功法,他已创出多部神级绝学。系统提示连升十级感悟自然创天花神功晨起便悟阴阳轮转。退婚?请,恐难追其步伐。他随意指点的婢女竟成圣地争抢对象。躺平?升级度更胜一筹。...